收藏本页 | 设为主页
普通会员

北京趣拿信息技术有限公司

+more热门新闻
+more热门产品
站内搜索
 
+more友情链接
您当前的位置:首页 » 新闻中心
新闻中心

汉学家见证中国“文学村庄”之变

来到清溪村时,池塘中荷叶田田,花朵开得正盛;花鼓戏唱腔清丽,余音不绝如缕;作家书屋敞着门,迎接四方读者;三三两两的孩子走进中国当代作家签名版图书珍藏馆,用阅读给夏日的燠热带来一丝清凉……这座古老的村庄因作家周立波而闻名,又因文学走出了一条文旅融合发展之路。7月24日至25日,由中国作协主办的“在世界文学地图上发现清溪——汉学家、文学翻译家走进清溪村”活动在此举行。来自11个国家的12位汉学家、文学翻译家与9位湖南作家齐聚这座“文学村庄”,开启跨越文化与时空的文学对话。周立波故里来新客“这个离城二十来里的丘陵乡,四围净是连绵不断的、黑洞洞的树山和竹山,中间是一片大塅,一坦平阳,田里的泥土发黑,十分肥沃……林里和山边,到处发散着落花、青草、朽叶和泥土的混合的、潮湿的气味。”这是周立波笔下的清溪村。1954年末,为深入了解全国农业合作化运动的实际情况,在北京工作的周立波决定回到湖南益阳老家体验生活,并在1957年底创作完成了这部载入中国当代文学史的杰作。《山乡巨变》不仅在中国颇有影响,还被翻译成多个语种在世界传播。保加利亚汉学家思黛说:“来清溪村前,我